Michelangelo Buonarroti (1475-1564) David (réplica, Piazza della Signoria) |
Ha
muerto recientemente un gran poeta, desconocido para la mayoría por el silencio
cómplice de los medios de comunicación sobre su obra y su biografía. Se trata
del sevillano Joaquín Márquez.
Hay un
Joaquín que celebra la vida y los placeres, otro que alza su voz contra la
barbarie de la Guerra de Irak y otro que se mira a sí mismo con un
distanciamiento irónico muy andaluz.
El
soneto de hoy es un poema erótico-festivo en el que parodia el tópico del
"tempus fugit" de la famosa "Canción a las ruinas de
Itálica" de su paisano Rodrigo Caro, que comienza:
Estos,
Fabio, ¡ay dolor!, que ves ahora
campos
de soledad, mustio collado,
fueron
un tiempo Itálica famosa.
(Selección
del poema e introducción de Carlos Nuño)
Invocación inmoral ante
las ruinas de Itálica
Esto Fabia, ay dolor, que ves ahora,
mustio de soledad y cabizbajo,
fuera en tiempo un pedazo de badajo
capaz de hacer sonar a una señora.
Y ahora ya ves, oh Fabia, como llora
declarado incapaz para el trabajo,
que, a penas jubilado, deja el tajo
donde otro con más ímpetu labora.
Ya ves que de milagro se sostiene,
y de amor propio, que otro ya no tiene
que remedie su eterna calentura.
Pero acércate Fabia, toca, toca.
Dile adiós con un beso de tu boca
y dale en ti romana sepultura.
Joaquín Márquez (1934 - 2020)
Para añadir comentarios haz clic aquí
¡Todos los comentarios son bienvenidos!
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Si tienes alguna objeción/sugerencia, no dudes en compartirla.
Para nosotros es muy importante conocer tú opinión.
Muchas gracias.